А Анастази разбивает прцесс создания теста на три основных этапа:
- проектирование теста;
- написание заданий;
- анализ заданий.
И действительно, разработчик теста, начинающий прямо с написания заданий, скорее всего создаст односторонний тест. Без наличия технического проекта будущего теста некоторые темы изучаемого предмета могут оказакться излишне представленными в нем, в то время как другие останутся незатронутыми. Обычно по одним темам объективные задания приготовить легче, а по другим труднее. Также легче подготовить задания, требующие запоминания простых фактов и труднее придумать задания на критическую оценку, обобщение различных фактов или на применение изученных принципов к новым ситуациям. Исходя из этого, можно заключить, что тесты по английскому языку, направленные на контроль грамматических навыков, являются сложными и трудоемкими с точки зрения создания, тем более, что они могут сочетать разные смысловые темы и разнообразный лексический материал и предполагают не только наличие знаний грамматики, языковых явлений, но и практическое применение этих знаний в различных языковых ситуациях. Поэтому конструируемый без наличия проекта тест может оказаться недолговечным и не оправдать целей своего использования.
Причину возникновения большинства критических замечаний в адрес тестов с выбором готовых ответов А.Анастази видит в неоправданно большом значении, которое в плохо сконструированных тестах придается механической памяти и малозначительным деталям. Однако, говоря о грамматических тестах, нельзя не признать их специфичность и необоснованность подобных обвинений, т.к. задания этих тестов не строятся и просто не могут строиться на использовании механической памяти, будучи направленными на контроль навыков, а не знаний, а навык – это действие автоматизированное, кроме того любая даже самая малозначительная деталь приобретает черты значительной в условиях определенной коммуникативной ситуации, с помощью которой устанавливается и измеряется тот или иной грамматический навык.
Однако во избежание случайных диспропорций в охвате грамматических тем тестовыми заданиями, прежде чем приступить к подготовке заданий следует составить так называемую спецификацию теста (test specification) или, иначе говоря, техническое задание на разработку теста. При подготовке проверочных тестов для своего класса А.Анастази советует начинать спецификацию с определения целей изучения конкретного языкового явления, содержания грамматических тем, умений и навыков, подлежащих непосредственному контролю; желательно также отразить важность каждого из этих аспектов в виде количества заданий, предназначающихся для проверки грамматических навыков. Успешное и эффективное применение методов тестирования целиком зависит от качества тестовых заданий.
При использовании в течение ряда лет программированного контроля для оперативной оценки грамматических навыков учащихся по английскому языку были выработаны рекомендации, которые в совокупности могут служить методикой, используемой при составлении вопросов и ответов. Суть этих рекомендаций сводится к следующему:
1.Все ответы к данному вопросу должны выглядеть правдоподобно, заставляя учащегося анализировать каждый вариант ответа и выявлять в нем неточность или ошибку
2.Желательно, чтобы варианты ответов на заданные ситуации содержали не чисто случайные значения, а лишь те, которые получены при выполнении с учетом наиболее типичных ошибок. Это минимизирует случайность, возникающую при выборе учащимся любого из ответов, если его собственный не совпадает ни с одним из приведенных.
3.Задания к тесту стоит формулировать таким образом, чтобы они наиболее полно охватывали все грамматические аспекты языка и позволяли контролировать не только навыки, но и усвоение учащимися теоретических знаний.
4.Процесс создания вариантов тестов всегда должен включать опытную стадию. Поэтому, прежде чем использовать задания для контроля и оценки навыков учащихся всего класса, им необходимо предложить для выполнения несколько речевых и условно речевых упражнений ,которые послужат в дальнейшем основой для теста.
Этот метод выявляет все ошибки, допущенные при составлении тестов. Подобная мера необходима еще и потому, что преподаватель может не увидеть двоякого толкования заданного вопроса или неоднозначность в предложенных ответах, т.к. то, что для специалиста является очевидным, у учеников может вызывать вполне обоснованные вопросы.
Воспитание и школа в Афинах
Афины представляли собой наиболее развитое рабовладельческое государство – демократическую республику, которая достигла своего расцвета в V в. до н.э. Афины оставили человечеству богатое наследство в области философии, искусства, литературы, педагогики. Воспитанию и обучению детей и юношества в Афи ...
Особенности подготовки переводчиков
в России
Незаметно для российского переводческого сообщества все мы оказались лицом к лицу перед новыми задачами и требованиями. Молодое государство - Российская Федерация - принципиально по-новому строит свои отношения с остальным миром. Радикальным образом увеличилось число сфер взаимных интересов России ...
Основные подходы к проблеме самостоятельной лингвистической подготовки
студентов-переводчиков
Основная задача высшего образования заключается в формировании творческой личности специалиста, способного к саморазвитию, самообразованию, инновационной деятельности. Решение этой задачи вряд ли возможно только путем передачи знаний в готовом виде от преподавателя к студенту. Происходящая в настоя ...
Психологические знания в работе учителя
Как известно, существует внутреннее единство развития психики ребенка и педагогического процесса.